Kinh doanhÝ tưởng kinh doanh

Xây dựng kế hoạch kinh doanh cho một công ty dịch thuật

Vì vậy, chúng ta hãy nói, một số lĩnh vực dịch thuật chuyên nghiệp đã quyết định tổ chức dịch vụ dịch thuật văn phòng hoặc cơ quan đề nghị của bạn từ Nga sang tiếng nước ngoài và ngược lại. Kể từ khi ông quyết định tổ chức kinh doanh của riêng mình, thì rất có thể, nhận thức rõ về tình trạng của các vấn đề trong ngành công nghiệp, cụ thể là vô số cạnh tranh với nhau cho sự chú ý của các công ty tiêu dùng, nỗ lực chung đó chi phí các dịch vụ dịch trong thị trường khu vực hiện đại là rất thấp mức. Tuy nhiên, giá của chúng tôi cho các dịch thông dịch viên có vẻ chấp nhận, kể từ khi ông hiện đang làm việc trên bàn của người khác, ông nhận được cho công việc của mình thậm chí ít hơn. Hãy cố gắng tìm ra những gì không có một giá cho dịch vụ dịch thuật cho các cơ quan dịch lớn, và tại sao những người có nhu cầu tổ chức kinh doanh của mình trong lĩnh vực này, nói chung, không quá nhiều.

Trong khi xem xét việc tạo ra một cơ quan dịch từ mặt đất lên, điều đầu tiên mà có thể được ghi nhận là bão hòa hiện nay của thị trường dịch vụ dịch thuật, mà như vậy là đầy đủ của cạnh tranh công ty mà người mới phải đứng trong một hàng đợi lâu cho các cơ quan có kinh nghiệm và lớn hơn, cung cấp dịch vụ dịch thuật giá gần như giống hệt nhau. Giá trung bình cho bản dịch của một trang của một văn bản nước ngoài vào tiếng Nga trong thị trường khu vực nằm trong phạm vi của 250-350 rúp. Hầu hết các chi phí, tất nhiên, đi cho người phiên dịch, tuy nhiên, còn lại 25-40% là trong nội dung của công ty dịch thuật :. Thù lao của các nhân viên khác, chi phí quảng cáo, thuê, bảo trì văn phòng, vv Nếu người dịch quyết định để làm việc trên riêng của họ, sau đó tất cả các chi phí ông phải trả bản thân hoặc để làm việc trên giảm thiểu và giảm của họ. Như vậy, cho thuê văn phòng thay thế có thể được trang web chi phí-hiệu quả, và nhiệm vụ chức năng của người lao động có thể thử kết hợp đội ngũ nhân viên ít hơn, mà còn có tác dụng tích cực đối với sự cân bằng của thu nhập công ty dịch thuật mới và chi phí.

Quay trở lại vấn đề của chúng ta - vẽ lên một kế hoạch kinh doanh cho người dịch, người quyết định bắt đầu cơ quan của riêng mình, điều quan trọng cho những gì hay mà tài liệu đang được phát triển là. Nếu việc mở quỹ riêng của cơ quan không đủ, sau đó một kế hoạch kinh doanh chi tiết là điều bắt buộc như một sự xác nhận của nhà đầu tư "cầu vồng" triển vọng tiềm năng cho sự phát triển của kinh doanh mới. Trong trường hợp nguồn vốn bổ sung được yêu cầu, cơ quan kế hoạch kinh doanh dịch viết tay sẽ giúp chủ sở hữu tương lai của nó có thể tưởng tượng rõ lịch sử và phạm vi cần thiết để thực hiện các hành động và các hoạt động cần thiết để đạt được các nhiệm vụ. kế hoạch marketing, phần tài chính, sự biện minh kinh tế của dự án - để phát triển và cấu trúc của phân vùng dữ liệu sẽ xác định các mục tiêu ngắn hạn và dài hạn, cũng như nhắc nhở con đường ngắn nhất để đạt được chúng. Thông tin dành cho vẽ lên một kế hoạch kinh doanh nhỏ có thể được thu thập từ các nguồn thứ cấp: các phương tiện truyền thông và Internet, tuy nhiên, là một lợi thế hơn để lựa chọn tổ chức, cái gọi là nghiên cứu thực địa của riêng mình, trong đó người ta có thể gọi lên đối thủ cạnh tranh trực tiếp của nó, và, giả làm một khách hàng tiềm năng của dịch vụ dịch thuật, thảo luận về giá đối với các loại khác nhau của các bản dịch, trình độ của các dịch giả của họ và thậm chí có thể là tình trạng hiện tại của thị trường nói chung. Đây là thực tế cách duy nhất để biết giá thực tế cho các dịch vụ dịch tương tự cũng như thông tin về giá trị đặt trên các trang web, thường có một ước tính sơ bộ, các từ khóa đó là "trên". Đó là, ví dụ, "chi phí của các dịch văn bản từ 200 rúp mỗi trang" - nghe có vẻ hấp dẫn, nhưng trong quá trình một cuộc trò chuyện điện thoại cũng có thể bật ra rằng giá đã đưa ra là hợp lệ để dịch hàng trăm trang tài liệu chuyên ngành, như, ví dụ, kỹ thuật dịch chục trang sẽ được đánh giá với tỷ lệ trang 350 rúp. Những ví dụ này chứng minh sự cần thiết của công việc độc lập khó khăn theo hướng nghiên cứu về các điều kiện thị trường hiện tại và tổng hợp nó thành một kế hoạch mini-kinh doanh, bởi vì không có sự hiểu biết về những yếu tố chính của nhu cầu thị trường rất khó để đưa ra một thực sự có nhu cầu dịch vụ và để đảm bảo rằng mọi người đang điều trị chính xác trong công ty dịch thuật của mình.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.birmiss.com. Theme powered by WordPress.