Ấn phẩm và bài báo bằng văn bảnThơ phú

Phân tích truyện ngụ ngôn Krylov đạo đức không phô trương

Khó tìm ở nước ta là một người đàn ông không biết ít nhất một dòng truyện ngụ ngôn Ivan Andreyevich. Dễ hiểu, và chạm vào phong cách châm biếm của mình, và ngụ ngôn Krylov của phân tích là không khác hơn là cơ hội để đi sâu vào nhiều loại và các tình huống, chỉ một thế kỷ, chứ không phải là ngay lập tức có thể nói. Hình ảnh khác thường và dễ nhận biết ngay cả trong thế kỷ này, vì bản chất con người vẫn hầu như không thay đổi. Và điều này mặc dù thực tế rằng một số truyện ngụ ngôn - không phải là khác, như bản dịch của các tác phẩm của La Fontaine và Aesop, chỉ có nhân vật nhân vật rất gần gũi mà ngay cả bạn đang bị mất: và liệu truyền thuyết chính xác bằng văn bản trong thế kỷ thứ 6 trước Công nguyên?

Đã có trong trường tiểu học, chúng tôi đã nghiên cứu những tác phẩm này. Âm tiết của nhà văn là dễ dàng như vậy cho phép thậm chí đầu tiên học sinh lớp nghiên cứu và phân tích của họ. ngụ ngôn Krylov nhiều. Chúng tôi tìm hiểu họ bằng trái tim, họ là thú vị và bài học. Dễ hiểu và tinh thần của trẻ nhỏ. Nhưng đừng nói về những ngụ ngôn đầu tiên của Nga, như một tác giả, viết độc quyền lịch sử giải trí của trẻ em. Chủ Đề ngụ ngôn Krylov của rất đa dạng và thường phức tạp mà không phù hợp với câu chuyện cổ tích của trẻ em.

Nhiều nhà phê bình chỉ đúng cái gọi là "nhân vật Nga" cách thức trình bày của văn bản, một chút kiêu căng, nhưng khá Kolko. Phân tích truyện ngụ ngôn Krylov mang đến cho chúng tôi cơ hội để đánh giá kể chuyện độc đáo, nhìn hiền từ phía bên. Là một tuyên bố các sự kiện, mà không chịu trách nhiệm hoặc thử nghiệm, người đọc có để làm cho kết luận của riêng mình, có lẽ một chút dựa vào ý kiến ăn da dí dỏm kể chuyện.

Man, không nhận được một nền giáo dục cổ điển truyền thống, sớm rời đi mà không một người cha (người, tuy nhiên, quản lý để thấm nhuần một sự thèm muốn đứa trẻ và tình yêu dành cho sách), tôi đã có thể phát triển một nhận thức đúng đắn về thực tại. Tác giả dành nhiều thời gian trong nhân dân thông thường, nhận thức phong cách tư duy, phong cách giao tiếp, tâm lý (trước khi có thể nói - linh hồn) của người dân của mình.

Ivan Andreevich Krylov truyền thuyết mà chúng tôi đang thảo luận, unordinary không chỉ là tâm trí, mà còn trong cuộc sống hàng ngày là khác nhau từ những người khác. Nổi tiếng với tánh hờ hửng, lười biếng và không giấu nổi tình yêu của mình cho thực phẩm. Thậm chí tại một buổi tiếp tân tại Empress không thể kiềm chế "phong" của họ, giới thiệu khán giả bất ngờ.

Để công bằng để nói rằng tác giả khẳng định ông đã không cùng một lúc. Với công việc trong người đàn ông lười biếng trên thiên nhiên luôn là khó khăn và phong cách sâu sắc thể hiện suy nghĩ cho chính quyền một cái cớ không để kiểm tra anh ấy ủng hộ. Nhưng nhân vật tốt và nhận thức một chút ngớ ngẩn của cuộc sống hối lộ những người biết anh, mà cuối cùng dẫn đến rất nhiều tình yêu và sự tôn vinh thích hợp tác giả là làm hài lòng ngay cả tòa án.

Nếu bạn vẽ một song song với thể loại hiện tại của châm biếm, sau đó chúng ta có thể nói về liên kết quảng cáo của nhà thơ với nghệ thuật đương đại hài hước «đứng lên». Các tác giả làm cho niềm vui của những thiếu sót của xã hội, với sự khác biệt duy nhất là Ivan Andreevich đã làm như vậy nhiều hơn nữa khéo léo hơn. Phân tích truyện ngụ ngôn Krylov phép bạn thực hiện một kết luận như vậy. Tinh tế, mô tả châm biếm của tệ nạn con người, không quá nhiều với mục đích chế nhạo, nhưng với một cái nhìn để xác định thực tế, để cho phép độc giả để đánh giá tình hình. Hơn nữa, báo cáo kết quả trong câu, bạn sẽ thấy, không có sẵn cho tất cả mọi người, và thậm chí như thế kỷ sau đó, chúng tôi rất vui khi được trích dẫn câu nói của truyện ngụ ngôn bất hủ.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.birmiss.com. Theme powered by WordPress.