Sự hình thànhGiáo dục trung học và trường học

Cyrillic và Latin: sự khác biệt và dịch

Ngày xửa ngày xưa nó tồn tại các Latinh nói bởi những người La Mã, đã để lại một dấu vết không thể phá hủy. Chúng ta đang nói về tất cả các ngôn ngữ châu Âu, được chia thành Lãng mạn và Đức. Đối với các dân tộc Slav, đặc biệt là đối với họ nó đã phát triển một kịch bản mới, mà dấu vết những tiếng vọng của châu Âu và khu vực Balkan. Vì vậy, bảng chữ cái cơ bản giữa các dân tộc Slav-châu Âu bắt đầu Cyrillic và Latin, mà chúng tôi vẫn sử dụng ngày nay.

Nguồn gốc của ngôn ngữ

Nguồn gốc, có thể tính toán sự ra đời của một ngôn ngữ, là rất mơ hồ. Đến nay, ngôn ngữ học và từ nguyên học cổ đại là một trong những thách thức lớn nhất đối với các nhà nghiên cứu. Tuy nhiên, Cyrillic và Latin - là một loại ngoại lệ, vì nguồn gốc của những bảng chữ cái là nhiều hơn hoặc ít rõ ràng.

Latin

Chúng tôi bắt đầu với ngôn ngữ đã được nói ở La Mã cổ đại, và những người bây giờ, mặc dù đã chết, được sử dụng rộng rãi trong y học, lịch sử và triết học. Nguyên mẫu phục vụ như là ngôn ngữ bất thành văn Etruscan Latinh, mà tồn tại chủ yếu ở dạng uống và sử dụng cùng tên giữa các bộ tộc sinh sống tại trung tâm của Ý hiện đại.

nền văn minh La Mã mới tổ chức tất cả trạng từ và thành tựu của tổ tiên của họ, tạo ra một bảng chữ cái Latin đầy đủ. Nó bao gồm 21 chữ cái: ABCDEFHIKLMNOPQRSTVXZ. Sau sự sụp đổ của Đế chế La Mã Latinh rộng rãi khắp châu Âu và đồng hóa với trạng từ chăn nuôi khác nhau (Celtic, Welsh, Gothic và t. D.).

Vì vậy, có những ngôn ngữ Roman và nhóm Đức - Pháp, Ý, Đức, Anh và nhiều người khác. Hôm nay được sử dụng để ghi một bảng chữ cái đơn gồm 26 chữ cái.

cũ Slavonic

Đối với các dân tộc Slav Latinh là kỳ lạ và không thể chấp nhận. Nhưng với thực tế là một số đất nước bị áp dụng thẩm quyền của Đức Giáo Hoàng, trong khi những người khác đã áp dụng chính thống Kitô giáo, nó là cần thiết để giáo dục con người to the Holy Word. anh em Hy Lạp Kirill I Mefody tạo ra bảng chữ cái của 43 chữ cái, mà đã trở thành rõ ràng đối với người Slav.

Họ đặt tên cho nó trong danh dự của anh trai ông Cyril, và nó đã trở thành cơ sở cho việc mới Cũ ngôn ngữ Slavonic. Sau đó, số lượng thư giảm xuống, và ngôn ngữ riêng của mình đã lan rộng đến các vùng rất lớn. Tất nhiên, nó đã trải qua những thay đổi do các phương ngữ khác nhau, và kết quả được chia thành nhiều ngôn ngữ khác nhau. bảng chữ cái này đã trở thành nền tảng cho các tác phẩm Đông Âu, Nam châu Âu và Nga.

Hệ thống chữ viết quốc tế hiện đại

Today, for the exchange of information at the international level, even in the eastern countries, using Cyrillic and Latin. Đây hai bảng chữ cái phổ quát, trong đó có một cấu trúc tương tự và biểu tượng, và họ cũng có thể thay thế cho nhau. Nhưng đó là đáng chú ý là mỗi người trong số họ có lợi thế riêng của mình.

Chắc chắn, tiếng Latinh là phổ biến hơn trên toàn cầu. Với nó ghi nhiều từ Trung Quốc và Nhật Bản, nó được sử dụng rộng rãi trong các tài liệu ngân hàng (thậm chí ở Nga) để ghi dữ liệu cá nhân. Nhưng bất kỳ ngôn ngữ học sẽ cho bạn biết chính xác những gì các bảng chữ cái Cyrillic - đó là nhiều hơn nữa phong phú và thoải mái ABC do thực tế rằng các biểu tượng của nó được truyền đi một phạm vi lớn hơn của âm thanh.

"Alphabet" cải cách

Thay thế Cyrillic để Latinh - một vấn đề rất quan trọng nảy sinh liên tục ở nhiều quốc gia Slav. Lần đầu tiên bảng chữ cái Latin thay thế Slav trong Khối thịnh vượng chung và Duchy của Lithuania. Cho đến nay, Lithuania và Ba Lan, bất chấp những rễ Slav của ngôn ngữ họ sử dụng bảng chữ cái Latin.

Dịch từ Cyrillic để Latinh chạm và các nước đông nam châu Âu. Ví dụ, Romania, mà đã có được một lá thư Cyrillic trong thế kỷ XIX, được thông qua bảng chữ cái Latin. Tương tự như vậy, chúng tôi đến Montenegro, Serbia và Cộng hòa Séc.

Qua đó Nga đã qua

Trên lãnh thổ của nhà nước của chúng tôi Cyrillic và Latin đã chiến đấu cho một vị trí dưới ánh mặt trời một lần. Không nghi ngờ gì, nguồn gốc dân tộc Nga là lá thư Cyrillic, nhưng những nỗ lực lặp đi lặp lại cho đất nước Công giáo giả định khước từ và sự ra đời của bảng chữ cái Latin làm cơ sở cho văn bản.

Việc đầu tiên của bảng chữ cái Slavơ muốn cho Peter. Ông thậm chí còn dành một cuộc cải cách về ngôn ngữ, ném rất nhiều chữ của bảng chữ cái và thay thế một số trong số họ châu Âu. Nhưng sau đó ông từ bỏ ý định trở về chỗ ngồi của mình.

Một nỗ lực quốc ngữ thứ hai của xã hội Nga xảy ra sau cuộc cách mạng. Trong khi Lenin đã được tiến hành cải cách thống nhất. đơn vị châu Âu đã được thực hiện, đã có một sự thay đổi trong lịch châu Âu, và người ta cho rằng ngôn ngữ sẽ được dịch.

Nhà ngôn ngữ học lượng lớn công việc đã được thực hiện để thay đổi tất cả các nguồn của Nga, được viết bằng bảng chữ cái Cyrillic. Nhưng chẳng mấy chốc lên nắm quyền, Stalin hiểu rằng ý tưởng là không có ý nghĩa thông thường, và tất cả trở lại bình thường.

Latinh và Cyrillic: Sự khác biệt

Nó là không thể không nhận thấy rằng hai chữ cái này cực kỳ tương tự. Họ thậm chí có chứa chính xác các chữ cái giống nhau: A, B, E, K, M, N, O, P, C, T, G và H. Tuy nhiên, như đã nói ở trên một cách đúng đắn, chức năng Cyrillic rộng hơn. Do chữ như "W" hoặc "ni", ví dụ, được truyền âm thanh mà bảng chữ cái Latin được ghi lại cách sử dụng hai hoặc ba hoặc bốn ký tự.

Chúng ta cũng nên thể nói về chữ "C" và "K", mà trong bức thư của chúng tôi được giới hạn nghiêm ngặt trong âm thanh. Và trong tiếng Latin nhóm phiên mã phụ thuộc vào nguyên âm đi về phía trước. Và quan trọng nhất, những gì phân biệt Cyrillic Latin - là mỗi âm thanh tương ứng với bức thư của nó.

Sự kết hợp của các chữ cái trong từ không ảnh hưởng đến âm nhạc của họ, phụ âm tăng gấp đôi được phát âm rõ ràng, không có nguyên âm im lặng và âm thầm lặng.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.birmiss.com. Theme powered by WordPress.