Ấn phẩm và bài báo bằng văn bảnThơ phú

Andrew Malyshko - Ukrainian nhà thơ, nhạc sĩ "Vchitelko của tôi", "Bài hát về khăn" và "Bili hạt dẻ"

Có những bài thơ mà dính vào trong bộ nhớ và vẫn còn đó mãi mãi. Ukraine thơ Malyshko Andrey Samoylovich đã viết câu thơ chỉ như vậy. Ông bắt đầu viết càng sớm càng mười tuổi, ông đã tạo ra những kiệt tác vĩ đại của thơ, mà ngay cả ngày nay vẫn còn là một yêu thích.

Andrew Malyshko: một cuốn tiểu sử ngắn gọn về những năm đầu

Nhà thơ tương lai được sinh ra tại thị trấn nhỏ của Obukhov vào tháng năm 1912. Cha mẹ ông là Samoilo và Eugene (Їvga) em bé. Cha của ông kiếm sống bằng cách may vá và giày dép. Bằng nghề, ông đã dạy từ thời thơ ấu và con trai của ông.

Lớn ảnh hưởng đến Andrew Malyshko có người chú Nikita. Rằng ông đọc cháu trai rất trẻ câu Kinh Thánh Tarasa Shevchenko, văn xuôi LVA Tolstogo, Aleksandra Pushkina, và nhà văn nổi tiếng khác.

Khi Andrew đến tuổi tám, ông đã được gửi đến trường học ở thị trấn quê hương ông. Nhờ những nỗ lực của cha mẹ và anh trai, bởi thời điểm đó cậu bé đã đọc tốt và biết những điều cơ bản của số học.

nhà thơ trẻ

Sau khi tốt nghiệp từ bảy lớp học, các chàng trai trẻ quyết định trở thành một bác sĩ và đi đến Kiev. Nhưng nó đến quá muộn và không. Tuy nhiên, năm tới Andrew Malyshko vẫn cố gắng đi học y tế.

Trong cùng năm đó trong gia đình của nhà thơ là một rắc rối: anh trai của ông Peter Malyshko, là chống lại chế độ Xô Viết, đã tích cực trong các hoạt động lật đổ. Ngay sau đó, ông đã bị bắt, cố gắng và thực thi. Cả gia đình đã không tha thứ cho những gì đã xảy ra. Nhiều năm sau Malyshko nói rằng Peter đã nhiều hơn nữa tài năng thơ hơn ông.

Sau khi cậu bé học tiếp tục nghiên cứu của mình tại Khoa Văn học tại Viện Giáo dục tại Kiev. Trong nghiên cứu của mình, Andrei gặp Maksimom Rylskim, người ca ngợi các thí nghiệm thơ đầu tiên em bé. Bên cạnh đó, trong cùng thời kỳ trên các tờ báo và tạp chí đang bắt đầu xuất bản những bài thơ của các tài năng trẻ.

Sau khi tốt nghiệp, người thanh niên bắt đầu giảng dạy tại Ovruch trường trung học.

Kể từ năm 1934, Andrei Malyshko năm phục vụ trong quân đội Đỏ. Bài thơ được viết trong giai đoạn này sau đó đã được công bố trong cuốn sách "Quê hương". Sau khi xuất ngũ, nhà thơ chuyển đến Kharkov, và tích cực tham gia vào các hoạt động văn học, vốn đã từ lâu mơ ước. Trong vài năm tới ông làm việc trên các tạp chí có uy tín như "Komsomolets Ukrainy", "bіlshovik Young" và "báo Lіteraturna." Trước khi cuộc chiến, trong số bảy bộ sưu tập những bài thơ, được viết bởi Andrey Malyshko. Hình ảnh được in bên cạnh một nhà thơ tài năng với những bài thơ trong nhiều tạp chí văn học và báo chí, và bắt đầu nhận ra phạm vi cả nước.

Cũng trong giai đoạn trước chiến tranh Malishko đã viết một số bài thơ đẹp "về Kozaka Danila Duma", "Tripіllya", "Karmalyuk", "Yasmin". Bên cạnh đó, trong bốn mươi tuổi, ông bắt đầu sáng tác ca khúc cho phim.

Chiến tranh Vệ quốc Vĩ đại

Từ những ngày đầu tiên của nhà thơ chiến tranh trở thành một phóng viên chiến trường cho các báo, người mà ông đã làm việc trước đó.

Đó là ở phía trước, không chỉ viết bài cho các báo, mà còn sáng tác những bài thơ Andrei Malyshko. Tiểu sử của nhà thơ trong chiến tranh biết nhiều sự kiện của chủ nghĩa anh hùng của mình. Tại Malyshko trước không sống chỉ gặp nguy hiểm, nhưng ông vẫn tiếp tục công việc của mình.

thơ của ông trong giai đoạn này khác với độ sâu đáng kinh ngạc và chân thành. Một trong những bài thơ chân thành nhất của những năm chiến tranh - "Ukraine là của tôi!", Nào được bao gồm trong bộ sưu tập cùng tên. Cuốn sách này rất phổ biến mà được xuất bản hai lần.

giai đoạn sau chiến tranh

Sau khi đánh bại Andrei Malyshko làm việc trong hai năm trong tạp chí "Dnipro" trong trình soạn thảo bài quân đội.

Năm 1947, trong bài thơ ấn tượng của mình về tinh thần anh dũng của những người bình thường trong chiến tranh, được gọi là "Prometheus". Đối với cô, danh dự của nhà thơ với giải thưởng Stalin.

Ba năm sau, Andrei Malyshko như là một phần của nền văn hóa của các đoàn đại biểu gửi đến một chuyến công tác đến Canada và Hoa Kỳ. Bài thơ được viết trong chuyến đi này, bao gồm trong bộ sưu tập "Đối với biển sinіm sự." Đối với ông, lần thứ hai tác giả được trao giải thưởng Stalin.

Các hiệu quả nhất trong các nhà thơ coi là năm chục. Đó là trong thập kỷ này Malishko đã viết bài thơ nổi tiếng nhất của ông, một phần trong số đó đã được phổ nhạc. Vì vậy, đã có những bài hát như "Znovu tsvіtut hạt dẻ", "Bài hát về khăn", "Vchitelka của tôi", "Bili hạt dẻ." Đối với hầu hết trong số họ âm nhạc được viết bởi nhà soạn nhạc nổi tiếng người Ukraine Platon Mayboroda.

Bạn bè nói với nhà thơ mà ông thừa hưởng một tài năng cho ca hát từ mẹ anh, và anh thường viết nhạc cho thơ của mình, mặc dù hiếm khi viết nó xuống.

Những năm gần đây Malyshko

Trong sáu mươi và bảy mươi, nhà thơ tiếp tục được yêu thương bởi độc giả và vẫn được ưa chuộng với các nhà chức trách. Đối với bộ sưu tập "Dalekі orbіti", ông được trao giải thưởng của Taras Shevchenko, và cho "Con đường pid Javor" - Giải thưởng Nhà nước Liên Xô.

Trong sáu mươi đầu kịch bản Andrew Malyshko ra hai bộ phim: "Kvіtucha Ukraine" và "Mi của Ukraine".

Bên cạnh thơ Malyshko cũng viết nhiều bài viết quan trọng và tham gia vào dịch từ ngôn ngữ khác.

Nhà thơ qua đời vào năm 1970 và được chôn cất, giống như phần lớn các Kiev trí thức trên Baikove nghĩa trang.

Andrew Malyshko: "Bài hát về khăn"

Mặc dù thực tế rằng trong suốt cuộc đời của ông nhà thơ đã xuất bản một số bộ sưu tập bốn mươi bài thơ trong tiếng Ukraina, bài thơ của ông nổi tiếng nhất, mà sau này trở thành bài hát - "Bài hát về khăn", hay vì nó đôi khi được gọi là "mẹ tôi Ridna ...". Âm nhạc được viết bởi Platon Mayboroda.

Đầu tiên biểu diễn bài hát trong bộ phim "Young Years" (1958) do Alexander Tarantsev và ngay lập tức trở nên phổ biến trên khắp Liên Xô. D. Bezborodov dịch nó sang tiếng Nga, nhưng thường xuyên nhất nó được hát bằng ngôn ngữ gốc.

Trong văn học tiếng Ukraina của thế kỷ XX không phải là rất nhiều nhà thơ mạnh mẽ, Andrei Malyshko. Tiểu sử của người đàn ông tài năng này đã được ngắn gọn, ông sống chỉ 57 tuổi. Tuy nhiên, trong những năm qua, ông quản lý để viết nhiều bài thơ cảm hứng nhiều người khác không thể viết cho một ngàn năm.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.birmiss.com. Theme powered by WordPress.