Nghệ thuật và Giải tríNhà hát

Nhà hát Quốc gia của Karelia: địa chỉ, các tiết mục, công tác quản lý

Trên bờ biển của Biển Trắng, ở quận Tây Bắc Liên bang của Liên bang Nga là một góc độc đáo của quê hương chúng tôi - Karelia. Trong một thời gian dài đất trên các cạnh của đất nước được coi là một hoang dã và khắc nghiệt, nhưng trong một nước Cộng hoà mới mở trong thập kỷ qua cho khách du lịch từ đất nước chúng ta và từ khắp nơi trên thế giới. Có đã phát triển nền văn hóa đặc biệt của riêng mình, việc tạo ra mà bị ảnh hưởng bởi phong tục của Karelia cổ đại, truyền thống dân tộc Phần Lan và Nga.

Cộng hòa Karelia

Ngày nay, khu vực này là một chủ đề quan trọng chiến lược của Liên bang Nga như một tiền đồn chính trên biên giới với Phần Lan, cũng như một trong những vùng giàu tài nguyên thiên nhiên và khoáng chất. Có được thực hiện trong nước và liên kết vận chuyển hàng không với các nước châu Âu và Mỹ, bên cạnh Cộng hòa đi kèm trong một số dự án kinh tế quốc tế: Euroregion "Karelia" và "Dimension Bắc".

Tương tự di sản của khu vực - một nền văn hóa đa sắc tộc. Chính phủ rất coi trọng vấn đề bảo tồn các dân tộc bản địa, trong đó có khoảng một trăm. Karelia thường được gọi là thỏa thuận lãnh thổ, mặc dù thực tế rằng ngôn ngữ chính thức - Nga, trong các trường học và được dạy trong các ngôn ngữ địa phương của các quốc gia khác nhau.

Ý nghĩa Petrozavodsk

Đây đoàn kết độc đáo của nền văn hóa được phản ánh trong nghệ thuật. Vì vậy, xuất bản sách và tạp chí trong Karelia, Vepsian, ngôn ngữ Phần Lan và Nga, có một đoàn các nhà văn, âm nhạc và các câu lạc bộ khiêu vũ với một liên lạc địa phương. Nhưng ví dụ sinh động nhất của sự cùng tồn tại của các nền văn hóa khác nhau - Nhà hát Quốc gia của Karelia. Nó nằm ở thủ đô của Petrozavodsk trong khu vực và là người duy nhất trong thế giới, nơi trình bày là đồng thời trong một số ngôn ngữ.

Ngoài quốc gia, trong thành phố chính của Karelia cũng hoạt động thanh niên, phi chính phủ và một nhà hát múa rối. Petrozavodsk đã trở thành một trung tâm văn hóa của nước Cộng hòa, một sự phản ánh của đoàn kết dân tộc của vùng đất này.

câu chuyện

Sự xuất hiện của hiện tượng này là chỉ có thể ở đây, đó quyện chặt vào nhau và cùng tồn tại cùng nền văn hóa đa dạng và sôi động như vậy. Trong năm 1920, quyết định của xã lao động Ban Chấp Hành Trung Ương Karelia đã được tạo ra, trong đó bao gồm các tỉnh và Olonets khu vực Arkhangelsk. Nhưng ngay sau khi cuộc nội chiến, khu vực mới được thành lập đã có thể bắt đầu thực hiện cuộc sống.

Năm 1921, số lượng người di cư từ Phần Lan, đứng đầu là Victor Linden đã thành lập một đoàn kịch dân gian trong tòa nhà, từ đây có nguồn gốc lịch sử của hiện tượng văn hóa độc đáo này, như Nhà hát Quốc gia Karelia. Petrozavodsk vào thời điểm đó đã là một trung tâm khu vực, và chính phủ cần trang điểm tinh thần như vậy để nâng cao vị thế của chế độ Xô Viết. Ý tưởng của việc kết hợp quốc tịch khác nhau trên sân khấu kêu gọi giới lãnh đạo mới, vì vậy những người đam mê xung quanh hỗ trợ.

Ngày chính thức của khi nó được hình thành bởi các Nhà hát Quốc gia của Karelia có thể được coi ngày 15 tháng 10 năm 1931. Đến thời điểm này, đoàn kịch của người di cư từ Phần Lan, Hoa Kỳ và Canada đã đến xây dựng chủ nghĩa xã hội, sự tham gia của sinh viên tốt nghiệp của kỹ thuật ấn tượng và diễn viên tài năng khác và các nhà làm phim tập trung tại các làng và các làng. Giám đốc là Kuune Sevander, khá nổi tiếng ở Mỹ, một nhà soạn nhạc và nhạc sĩ. Và vở kịch đầu tiên là một cảm giác rất có ý nghĩa - "Break" Boris Lavrenov, tại buổi ra mắt của hiện tại của mình và chính tác giả.

trong thời chiến

Trong 1937-1938, Nhà hát quốc gia của nước Cộng hòa Karelia đang trải qua không phải là giai đoạn tốt nhất trong lịch sử của nó. diễn biến chính trị trong nước có liên quan và các đoàn đa quốc gia, bị đàn áp 10 của 15 người đàn ông bị bắt và chỉ đạo nghệ thuật Ragnar Nyström, không ai trong số họ đã không trở về. Nhiều người cho rằng một trong những lý do đã được dàn dựng kịch vui Chekhov trong ngôn ngữ Karelia, chính quyền coi như một biểu hiện nỗ lực của chủ nghĩa dân tộc tư sản. Các nhà hát riêng của mình đã khép kín, và sau đó, trong cuộc chiến tranh Nga-Phần Lan, các diễn viên được đưa tới Leningrad.

Để tiếp tục công việc chỉ trong năm 1940, khi Karelia ASSR đã trở thành Karelia-Phần Lan CHXHCN. Sản phẩm đầu tiên cung cấp sau nhiều năm nghiêm trọng của sự đàn áp, là vở kịch Maksima Gorkogo "Yegor Bulychev". Hầu như ngay từ đầu của cuộc chiến, khu vực này được đặt dưới sự chiếm đóng của Phần Lan, và toàn bộ nhóm các diễn viên đã được sơ tán đến Siberia, và sau đó trong khu vực Arkhangelsk. Các đoàn đã không ngừng nói và khó điều kiện, di dời, và theo hướng dẫn của N. V. Demidova thậm chí nhận được sự thừa nhận của lãnh đạo văn hóa Moscow cho dàn dựng vở kịch "A Doll House" của Ibsen.

diễn viên nổi tiếng và giám đốc

Nhà hát Quốc gia của Karelia đã bắt đầu công việc của mình với một số ít những người đam mê và các nhà hoạt động, tư tưởng của Liên Xô mới là cho họ để thúc đẩy việc tạo ra một sự kiện văn hóa quốc tế đó. Qua nhiều năm làm việc ở đây rất nhiều diễn viên nổi tiếng người Nga và được công nhận, Phần Lan và Hoa Kỳ.

Tổ chức các đoàn kịch quốc gia Victor Landen đầu tiên tại quê hương của họ bị một con số ghi nhận trong nghệ thuật, tôn vinh đạo diễn và diễn viên. các nhà lãnh đạo tiếp theo Ragnar Nyström và Kuun Sevander thể tạo ra một đội tuyệt vời của các diễn viên từ các sinh viên trẻ của đại học kịch, nhiều người trong số đó sau này trở thành dân gian và tôn vinh các nghệ sĩ: Elizaveta Tomberg, Toivo Romppaynen Daria Karpova, Toivo Lankinen, Aleksandr Shelin, Orvo Berininen Leonid Vladimirov và những người khác .

độc đáo

Nhiệm vụ chính cho cảnh các bộ trưởng đã làm quen với khán giả với bộ phim truyền hình của thế giới, và tất cả các buổi biểu diễn là trong các ngôn ngữ khác nhau. công trình Xô cũng được quy đổi sang các Karelia và Phần Lan :. "Kẻ thù" Gorky, "Platon Krechet" A. Korniychuk, vv, và thậm chí trong một thời gian vẫn là lãnh đạo trong màn hình. chính sách quản lý là nhằm khắc phục các rào cản ngôn ngữ, do đó đây là lần đầu tiên ở Liên Xô bắt đầu sử dụng tai nghe cho phiên dịch.

Lớn đóng góp vào khả năng của sự tồn tại của một nền văn hóa đa ngôn ngữ như vậy, giới thiệu Drama Phần Lan hát, phong cách chơi và thức ăn có khác nhau rõ rệt từ Nga, vì vậy các nhà sản xuất luôn tìm cách hài hòa kết hợp hai nền văn hóa khác nhau trên một sân khấu. Đây không ngừng làm việc đạo diễn nổi tiếng của đất nước này: I. Olshvanger, L. Heyvets, F Bermman Kurt Nuotio dàn dựng trước đây là một "phù thủy săn" bởi A. Miller. Năm 1951, công ty thực hiện thành công tại Moscow, nơi trong chương trình vở kịch "mùa an cư Zheleznov" Gorky, làm đầy với một hương vị của Phần Lan đã được bao gồm.

hiện nay,

Ngày nay, Nhà hát Quốc gia của Karelia là một trong những điểm thu hút chính của khu vực, điểm quan trọng nhất của văn hóa. Cho đến nay, các buổi biểu diễn ở đây là ở Phần Lan, Karelia và ngôn ngữ Nga, và các buổi biểu diễn đến các đạo diễn trẻ và đã nổi tiếng ở châu Âu và Mỹ. Thường giai đoạn này là địa điểm cho các thí nghiệm văn hóa khác nhau, ở đây thể hiện các mảnh táo bạo và liều lĩnh của các tác giả đương đại.

Năm 2003, đã có một sự kiện quan trọng đối với các nhà hát, sau nhiều năm đổi mới đã mở ra một giai đoạn lớn, tự trang bị ánh sáng hiện đại và công nghệ âm thanh. sản xuất đầu tiên trong hội trường cải tạo đã trở thành một bộ phim hài của nhà viết kịch Phần Lan Aleksis Kivi "Nummi nhà sản xuất giày."

diễn viên giáo dục

Kể từ năm 2005 theo sáng kiến của Bộ Văn hóa và chính quyền địa phương tổ chức lễ hội quốc tế các nhà hát dân tộc hàng năm, quy tụ các quốc gia trên biển Barents, khu vực Bắc Cực và Finno-Ugric Thế giới «Northern Star". Và từ năm 2006, đã thiết lập trên một khóa học kịch quốc gia, sinh viên tốt nghiệp đầu tiên vào năm 2010 trên cơ sở của trường Karelian của nền văn hóa đã ra mắt trên sân khấu.

Ban đầu công ty được thành lập bởi những người đam mê hoặc những người bình thường, bởi ý chí của số phận bị kẹt trong Nhà hát Quốc gia Karelia. Petrozavodsk đã phát triển truyền thống riêng của họ diễn viên giáo dục. Sau khi tất cả, để chơi trong các vở kịch quốc gia đòi hỏi không chỉ tài năng, mà còn kiến thức về ngôn ngữ và văn hóa của một quốc gia cụ thể.

nhà lãnh đạo

Năm 2012, nhà hát mừng sinh nhật tám mươi của mình, trong thời gian này đã có nhiều thế hệ diễn viên. Giữa khi thành lập tất cả các hoạt động của các tổ chức văn hóa mới được tổ chức theo sáng kiến của các nhà lãnh đạo có sức lôi cuốn mạnh, trong những năm khác nhau là: diễn viên nghiệp dư giàn giáo Phần Lan Victor Linden, nhà thơ Ragnar Nyström, nhập cư Kuune Sevander, giám đốc Tippy Kotsalaynen, NV Demidov, T. . Jaime EP Alatalo, Nghệ sĩ nhân dân của P. U. Rinne.

Tất cả những người đã có thể duy trì theo hướng ban đầu để tiếp tục truyền thống kết hợp về văn hóa sân khấu và sự khác biệt cá nhân trong nhân dân. Nhiều người trong số họ đã được trao giải thưởng Nhà nước, cả ở Nga và ở Phần Lan. Từ năm 2010, người đứng đầu Nhà hát Quốc gia là người lao động vinh dự của nền văn hóa của nước Cộng hòa Karelia IP Shumskaya và đạo trưởng Andrei mất Dezhonov. Ông cũng là một giáo viên của lớp diễn xuất tại trường địa phương của nghệ thuật ấn tượng.

Các tiết mục của vài năm qua

Bộ Văn hóa nước Cộng hòa Karelia tiếp tục hợp tác chặt chẽ và hiệu quả với các giám đốc nước ngoài và các nghệ sĩ trong việc tạo ra các địa chỉ liên lạc quốc tế liên quan đến tất cả các rạp chiếu phim của Petrozavodsk. Poster hôm nay là đầy đủ các buổi biểu diễn của các loại khác nhau, tại thành phố này là giải pháp giai đoạn thử nghiệm chào đón và táo bạo. Vì vậy, trong năm 2011 thành công thông qua một dự án hợp tác với đạo diễn người Đức, trong đó giai đoạn Petrozavodsk và một số thành phố của Đức đã ra mắt của một đọc mới của kịch Shakespeare nổi tiếng của "Romeo & Juliet".

tiết mục vĩnh viễn hiện nay bao gồm miếng trong bốn ngôn ngữ, trình bày một loạt các thể loại:

Trong tiếng Nga:

  • "Hoa đỏ" (bởi Sergei Aksakova câu chuyện);
  • "The Trouble từ Tender Heart";
  • "Quét Chúc mừng" (G.-H. Anderson);
  • "Cameo";
  • "Vua Lear";
  • "Bác sĩ dù muốn dù không";
  • "Chia tay trong tháng Sáu" (A. Vampilov);
  • "Turandot";
  • "Và nơi đây bình minh yên tĩnh";
  • "Twelfth Night, hoặc bất cứ điều gì" (William Shakespeare).

Phần Lan:

  • "Illusionists" (bằng tiếng Nga, nhưng với sự phiên dịch tiếng Phần Lan);
  • "Kalevala. Tập "(trong Karelia và Phần Lan).
  • "Sheets của cuốn sách đá";
  • "Blue Sky Songs" (bằng tiếng Phần Lan và tiếng Nga);
  • "Miss Julie v3.0».

Karelian:

  • "Đó là thánh" (bằng tiếng Nga và Karelia);
  • "Wolf";
  • "Khodarev" (bằng tiếng Nga và Karelia).
  • "Giấc mơ trắng" - một vở kịch dựa trên các nhà thơ Vepsian.

Như vậy, trong Nhà hát Quốc gia của Karelia truyền thống cùng tồn tại và ngôn ngữ, một số các dân tộc cổ đại, người ta có thể nhìn thấy các tập quán của Phần Lan, Karelians lối sống và nghe thơ người veps những gì làm cho nơi này độc đáo và khác biệt so với tất cả các tổ chức khác thuộc loại này.

thông tin thực tế

Người đến khu vực này, chủ yếu quan tâm đến các tính chất độc đáo và lịch sử cổ đại. Nhưng trong khu vực này và đang tích cực phát triển du lịch văn hóa, cư trú của nước khác đã thu hút một tổng hợp bất thường của nghệ thuật của các dân tộc khác nhau, nơi nổi tiếng với Nhà hát Quốc gia Karelia. Địa chỉ của tổ chức quy định tại nhiều sách hướng dẫn và tờ thông tin cho du khách Petrozavodsk. Nhà hát nằm trên đại lộ Karla Marksa, 19 tuổi, một tòa nhà lớn và lộng lẫy rất dễ dàng để tìm thấy ngay cả một người mới trong thành phố.

Đối với khách của nước cộng hòa sẽ là thông tin quan trọng về cách thức phòng vé của Nhà hát Quốc gia của Karelia hoạt động. Nó mở cửa thứ tư, thứ năm và thứ Sáu 10,00-16,00, và thứ Bảy và Chủ Nhật 12,00-18,00, vé có giá từ 500 rúp, bạn có thể đặt một nơi trước bằng cách gọi số điện thoại được liệt kê trên trang web chính thức của nhà hát. Biểu diễn cho trẻ em bắt đầu vào lúc 12:00, buổi tối - tại 19.00. Có thể nhận được tới vị trí trên xe buýt № 2 và 4 để ngăn chặn "Kirov Square."

Ngoài các rạp chiếu trong khu vực vốn có rất nhiều địa điểm thú vị mà sẽ ngạc nhiên ngay cả những du khách dày dạn. Petrozavodsk trao tặng danh hiệu thành phố lịch sử Nga, nhiều đường phố và quảng trường được đặt tên theo những người sống hoặc làm việc ở đây trong những năm khác nhau của lịch sử nước ta. Trang web chính thức của thành phố, bạn có thể làm quen với cách các bảo tàng, triển lãm, nhà hát và tất cả các Petrozavodsk. Các poster cũng bao gồm thông tin và các sự kiện khác diễn ra trong thành phố.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.birmiss.com. Theme powered by WordPress.